Honduras
.Un viaje poético que inició en la conglomerada ciudad de México DF ha llegado a las laberínticas calles de la capital hondureña.
La avanzada la encabezan los poetas Héctor Hernández Montecinos de Chile y Yaxkin Melchy de México, que ya están en el país presentando un alternativo proyecto editorial llamado Santa Muerte Cartonera o La Cartonera, como se le conoce ahora en El Salvador y Guatemala.
La invitación de presentarse en la ciudad la realizó el recientemente organizado proyecto literario nacional La Coperacha.
Cartonera
La idea de crear una editorial diferente surgió en la capital mexicana para fomentar una poesía más experimental y con espíritu latinoamericano, rompiendo las barreras nacionales.
“Iniciamos con la idea de crear una verdadera colección latinoamericana a precios bajos, con una literatura que rompa la garra editorial”, comentó Hernández Montecinos, quien junto con Melchy dieron a conocer en Café Paradiso los pormenores de la visita.
Actualmente, la editorial ha publicado los trabajos de ocho escritores, cada uno con una obra.
Ambos poetas han estado en Guatemala y El Salvador alternando entre talleres sobre la producción literaria con bajos costos, haciendo lectura de sus trabajos personales, intercambiando con otros poetas e identificando a futuros nombres que serán parte de La Cartonera.
La editorial ya cuenta con los títulos: “Trenes de alta velocidad” de Alan Mills (Guatemala), “Transformer” de Miguel Ildefonso (Perú), This is Sparta de Julián Herbert (México), “Toma esta cabeza mestiza por donde rodará un dios judío” de Ernesto Carrión (Ecuador), “Doce noches y un amanecer decapitado” de Gabriel Woltke (Guatemala), “El don de creer” de Leonor Silvestri (Argentina), “El quinielero patafísico” de Edgar Pou (Paraguay) y “Hardware” de Jessica Freudenthial (Bolivia).
Los libros están a la venta a un precio de 2.5 dólares y pueden ser adquiridos a través de los dos poetas y editores.
Libros “A cada país que vamos presentamos los libros elaborados en cartón que nosotros mismos reciclamos; elaboramos los libros de manera artesanal, lo que les da a cada uno una dedicación especial”, explicó Melchy.
“Presentamos un desliz en el mercado, nos saltamos la imprenta, los sellos editoriales, la distribución y hasta las librerías”, agregó el mexicano autor del libro “Poemas del nuevo mundo”.
“Andamos buscando poesía que tome riesgos, escrituras más experimentales, escritores que sepan romper esquemas”, argumentó Hernández Montecinos sobre el estilo de la editorial. El chileno ha presentado dos obras: “La interpretación de mis sueños” y “Poemas para un muchacho en llamas”.
Hoy por la noche se presentan en Café Paradiso para una lectura y un intercambio literario. Esta es una ocasión para adquirir estas obras alternativas.
Este acercamiento de la poesía latinoamericana seguirá la próxima semana con la llegada al país de los escritores Leonor Silvestri y Otoniel Guevara.
